Спецпроект

Президент привітав. Але не всіх. Що скаже греко-католичка Герман?

5 мільйонів українських греко-католиків, які теж святкують Різдво за юліянським календарем, пан Янукович не привітав. Тобто й не зарахував їх до "великого і гідного народу України".

Президент Янукович увечері 6 січня привітав по телевізору зі Святом Різдва Христового "великий і гідний народ України". І весь православний світ. Можете прочитати на його сайті.

5 мільйонів українських греко-католиків, які теж святкують Різдво за юліянським календарем, пан Янукович не привітав. Тобто й не зарахував їх до "великого і гідного народу України". Не думаю, що зі злого умислу розколоти український народ за конфесіями - скоріше з природного свого невігластва. І не лише свого, а й усієї Адміністрації, безмежно далекої від української культури.

Цікаво, як греко-католичка Ганна Герман виправдає свого шефа?

А ось і повний текст привітання, який весь Святвечір крутили всі телеканали:

"Дорогі мої сестри і брати, - усі співвітчизники, об'єднані у великий і гідний народ України!

Господь дав нам ласку дочекатися і цього року того визначного вечора, коли усі православні християни з надією вдивляються в небо, де сходить Різдвяна зоря. Зоря, що сповіщає про народження Божого Сина.

Я щасливий, що в ці хвилини ми разом, увесь православний світ, славимо дитя Господнє і з вірою та любов'ю дивимося в перспективу нового року, який, ми маємо надію, принесе нам усім багато радості, здоров'я, мир і благодать на нашу землю.

Дай нам Боже щастя. Дай Боже кожній родині і кожній людині нових сподівань і впевненості в завтрашньому дні.

Добра, удачі, радості усім людям!

Христос Рождається!

Славімо Його!".

Олексій Макеєв : Станція Z - це сьогодні Росія

4 печі, 1 газова камера та майданчик для розстрілів. Місце страти та одночасно крематорій. Нацистська практичність геноциду. Цинічна назва цього місця посеред концтабору Заксенгаузен - "станція Z". Z - остання літера німецького алфавіту. Станція Z - остання станція десятків тисяч життів. Та кінцева зупинка людської гідності. Поїзд далі не їде - людина глибше не падає.

Іван Городиський: Право на вибір: ідентичність українських адвокатів в Галичині до 1939 року

Дискусії щодо Булгакова, Сікорського і ще багатьох інших, які тільки будуть, в тому числі концентруються довкола їхньої ідентичності. Чи є достатнім походження, місце проживання чи праці щоб атрибутувати публічну постать з певною нацією? І що є в принципі визначальним? Ці дискусії також нагадують спостереження з історії української адвокатури Галичини до 1939 року.

Світлана Строкач: Хрести і плити: НВМК поєднає світову традицію та український контекст

У суспільстві вчергове набирає обертів дискусія щодо форми намогильних споруд на Національному військовому меморіальному кладовищі. Громадськість стурбована: хрести чи плити, чи і хрести, і плити?

: Позиція музею Булгакова стосовно висновку Інституту нацпам'яті про письменника

Нещодавно Український інститут національної пам’яті визнав російського письменника Михайла Булгакова символом російської імперської політики. Літературно-меморіальний музей Булгакова опублікував свою позицію стосовно висновку УІНП.