Українська правда
Історична правда
КОМЕНТАРІ - 565
очеретник _ 19.09.2011 13:56
Коzак: Зараз метью скаже, що бджола - це польске слово. А пчела - древнерусское.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
п. pszczoła, укр. бджола, стсл. бъчєла, бьчєла, псл. bъčela
Ігор Голод _ 19.09.2011 13:53
to Ecce Homo

Мабуть, жартуєте, коли відсилаєте до "книжечки", що нібито "написана, как говорит автор «простонародным русским языком … для простого народа… в Галичине»?

Невже справді вважаєте, що "в Галичине» простий народ примудрявся, водночас, творити народні пісні українською мовою, а розмовляти російською? :)
очеретник _ 19.09.2011 13:46
Обережно, суржик: Что, неужели Талергоф поглотил всех носителей этого языка?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Якщо Талергоф так легко той языкъ поглинув, то вочевидь замало людей ним користалося.
Коzак _ 19.09.2011 13:46
Зараз метью скаже, що бджола - це польске слово. А пчела - древнерусское.
Ecce Homo _ 19.09.2011 13:42
очеретник:
Обережно, суржик: Посадили Крижанича как раз за этот панславизм...
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Правильно, на засланні його перевиховали і він заспівав про красу московської говірки.
Думаешь в то время кто-то так смешивал лингвистику и политику как сейчас?? Сильно сомневаюсь...
очеретник _ 19.09.2011 13:40
Обережно, суржик: Посадили Крижанича как раз за этот панславизм...
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Правильно, на засланні його перевиховали і він заспівав про красу московської говірки.
Ecce Homo _ 19.09.2011 13:35
очеретник:
Обережно, суржик: Почему-то хорватский просветитель 17 века Юрий Крижанич именно русский язык считал самым чистым...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Це тому, що він 16 років провів на засланні в Тобольську, де писав все, що від нього хотіли.
__________________
Это 17 век, Московским властям вопросы панславизма в то время были "по барабану". Посадили Крижанича как раз за этот панславизм и навязчивые предложения объединить церковь.
Ecce Homo _ 19.09.2011 13:32
Ігор Голод:
to Ecce Homo

"Почему-то все древние рукописи и фолианты своим языком похожи именно на русский язык"?

"Будто бы" не знаєте, що "все древние рукописи и фолианты" не дійшли до нас у первозданному вигляді, а були переписані "согласно велликороссійскими печатями, дабы никакой розни и особого наречия во оных не было"?
А на это вы что скажите? http://www.inoforum.ru/forum/lofiversion/index.php/t52749.html Что, неужели Талергоф поглотил всех носителей этого языка??
очеретник _ 19.09.2011 13:32
Обережно, суржик: Почему-то хорватский просветитель 17 века Юрий Крижанич именно русский язык считал самым чистым...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Це тому, що він 16 років провів на засланні в Тобольську, де писав все, що від нього хотіли.
очеретник _ 19.09.2011 13:27
Обережно, суржик:У г-жи Фарион на этом месте случился бы приступ. Это ж не Гана!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hannah fem. proper name, biblical mother of the prophet Samuel, from Hebrew, lit. "graciousness," from stem of hanan "he was gracious, showed favor.
Ігор Голод _ 19.09.2011 13:20
to Ecce Homo

"Почему-то все древние рукописи и фолианты своим языком похожи именно на русский язык"?

"Будто бы" не знаєте, що "все древние рукописи и фолианты" не дійшли до нас у первозданному вигляді, а були переписані "согласно велликороссійскими печатями, дабы никакой розни и особого наречия во оных не было"?
Ecce Homo _ 19.09.2011 13:18
очеретник:
Обережно, суржик: Совершенно неизвестно, на каком языке говорили родители с юной Аннушкой.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Це невідомо лише мокшанам, решта може побачити власноручний автограф Ярославни: ана ръина.
У г-жи Фарион на этом месте случился бы приступ. Это ж не Гана! :)))
очеретник _ 19.09.2011 13:17
Обережно, суржик: Почему-то все древние рукописи и фолианты своим языком похожи именно на русский язык.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Який стосунок московська говірка має до руского языка? Де саме і коли вперше зустрічається словосполучення руский языкъ?
очеретник _ 19.09.2011 13:14
Обережно, суржик: Совершенно неизвестно, на каком языке говорили родители с юной Аннушкой.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Це невідомо лише мокшанам, решта може побачити власноручний автограф Ярославни: ана ръина.
Ecce Homo _ 19.09.2011 13:14
очеретник:
Обережно, суржик: Это русское мировозрение и русский язык, которые имеют прямое отношение к Руси.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Який стосунок московська говірка має до руского языка, а московський світогляд до Руси?
_________________________
Самое непосредственное. Почему-то все древние рукописи и фолианты своим языком похожи именно на русский язык. Почему-то хорватский просветитель 17 века Юрий Крижанич именно русский язык считал самым чистым из всех славянских, не засоренным заимствованиями из других языков.
Ну и просто так, не в тему, пару дней тому добавил это видео в избранные на ютубе http://www.youtube.com/watch?v=jawFHHtqzD8&feature=mh_lolz&list=FLuO8o16NWO45qoeX4azkJIA - разве мова здесь уместна??
Ігор Голод _ 19.09.2011 13:09
to Matthew

Скочуєтеся в своїй "аргументації" до "чортиків"

Бо до чого тут родичі Анни Ярославівни?

Хіба ж я стверджував, що "Реймське Євангеліє" перекладала особисто вона?

Навіщо так довго підтверджувати свою несерйозність, коли вже однозначно переконали у ній?
Ігор Голод _ 19.09.2011 13:06
to Matthew

"И переписчик был чех"?

Може, наведете приклади вживання у чеській мові слів і словосполучень"неділя, третю годину, по правді вам, ідіте і ви в виноградники мої"?

Чи, як казала "тьотя Мотя" з Курська в п'єсі Миколи Куліша "Мина Мазайло" - "Да этого не может бытть, потому что этого не может быть никогда"?
Харків2010 _ 19.09.2011 13:06
Краще коментаря, ніж малюнок російської художниці (Хайдес, як що не помиляюсь), що супроводжує статтю, не знайти.
Matthew _ 19.09.2011 13:05
Вообще-то маму Анны Ярославны звали Ингигерд.
А бабушку по папиной линии - Рогнеда.
Папаша половину молодости провел на севере, в скандинавских сагах известен как конунг Ярицлейф.

Совершенно неизвестно, на каком языке говорили родители с юной Аннушкой.
И очень вероятно, что не на славянском.

От така була щира украинка.
очеретник _ 19.09.2011 13:05
Обережно, суржик: Это русское мировозрение и русский язык, которые имеют прямое отношение к Руси.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Який стосунок московська говірка має до руского языка, а московський світогляд до Руси?



Москва і "Празька весна" 1968 року

12.09.2018 _ Їтка Вондрова
АВТОРИЗАЦІЯ
Для авторизації використовуйте ті самі ім'я і пароль, що і для коментування публікацій на "Українській правді".


УВІЙТИВІДМІНИТИ
Якщо ви новий читач, будь ласка, зареєструйтесь
Забули пароль?
Ви можете увійти під своїм акаунтом у соціальних мережах:
Facebook   Twitter