Карла Маркса видають українською в оригінальних перекладах

Три томи наукової роботи філософа-економіста XIX cторіччя Карла Маркса "Капітал. Критика політичної економії" (1867 р.) після довгої перерви знову публікуються в українському перекладі з оригіналів німецьких видань.

Вихід книги очікується весною 2016 року, повідомляє маркс.укр.

Видавці нагадують, що книга перекладена більше ніж 50 мовами і видана більше 220 разів.

Фаховий український переклад здійснено в 1920-30-х роках Анд. Річицьким, В. Щербаненком, Д. Рабіновичем та С. Трикозою для видавництв "Пролетар" і "Держвидав" УСРР.

У перший том нового видання історичного бестселеру окремо включено главу "Первісне накопичення капіталу" (24-й розділ Марксової праці) в перекладі Івана Франка 1879 року - скоріше як літературну, ніж економічну пам'ятку.

 З журналу "Культура", 1926 рік

Публікація Франкового перекладу подається без змін за журналом "Культура" (Львів, 1926 № 4-9), де він був опублікований вперше.

Нагадаємо, у складеному 2009 року журналом Newsweek рейтингу "100 найкращих книг усіх часів" "Капітал" посів 30 місце.

 

В серпні 2015 року голландський інститут оцифрував і вивісив в інтернет листування між філософами-економістами XIX сторіччя Карлом Марксом та Фрідріхом Енгельсом.

В червні 2013 року перше видання "Капіталу" (1867) рукопис "Маніфесту комуністичної партії" (1848 рік)Карла Маркса потрапили до переліку Світової документальної спадщини ЮНЕСКО.

ТАКОЖ:

Український марксизм. Короткий нарис

Помер знаменитий історик-марксист Ерік Гобсбаум

У Берліні хочуть прибрати пам'ятник Марксу та Енгельсу. ФОТО

Від комуніста до комунара. Життя і смерть М. Хвильового

У Харкові перейменували площу імені Карла Маркса

На Сумщині відновили пам'ятник Марксу. ФОТО

Брехня радянської економічної статистики

Інші матеріали за темою "МАРКСИЗМ"

Перший Всеукраїнський Собор УАПЦ, 5-6 червня 1990 р.

Як установа божественна, Церква незмінно і недвозначно виявляє свою сутність у соборній свідомості своїх членів, натхнених Святим Духом. «Бо зволилося Духові Святому і нам» - так владно висловлює перший Апостольський Собор в Єрусалимі свою постанову.

Пам’ять про війну: дискурс демократії та дискурс тоталітаризму

Сьогодні неспокутуваний злочин комунізму повертається примарою нового світового конфлікту. Тому конфлікт історичних пам'ятей має не лише політико-ідеологічну, а перед усім, етичну природу і пов'язаний із нерозкаяністю за злочини комунізму. Отож, хай із сьогоднішнім ювілейним ушануванням жертв Другої світової війни прийде до нас усвідомлення що тоталітарне будяччя проросло на нашому полі не випадково. У Ялті 1945-го знесилене людство залишило ті зерна. Наше завдання сьогодні те будяччя виполоти.

ГУЛАГівська «одіссея» Патріарха Володимира

18 липня 1995 року спецпризначенці підрозділу «Беркут» битимуть кийками священників та мирян під стінами Софії Київської. Такою буде реакції української влади на бажання поховати у стінах храму українського православного Патріарха Володимира – Василя Романюка. В’ячеслав Чорновіл тоді викрикуватиме, що це “кінець незалежної України…”. «Беркут» і далі робитиме свою справу. Патріарха так і не поховають у храмі, а лише перед його стінами. Ці події ввійдуть в історію, як «чорний вівторок». Та передуватиме їм не менш напружене та сповнене боротьби життя. Історія «одіссеї» Патріарха Володимира концтаборами та тюрмами ГУЛАГу.

Спільний біль. Спільна історія. Дискусія до Дня пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу

Щороку 18 травня в Україні відзначається День пам'яті жертв геноциду кримськотатарського народу – згадуються події 1944 року, коли радянський тоталітарний режим насильницьки виселив людей із їхніх рідних земель. Цей день офіційно започаткований тільки 2015 року, а історія та традиції кримських татар досі залишаються загадкою для багатьох українців.