Спецпроект

Поляки завершили розслідування авіакатастрофи під Смоленськом

Польська урядова комісія, що з'ясовувала причини Смоленської катастрофи, вчора передала свій остаточний звіт главі уряду Дональду Туску.

Про це УНІАН повідомили у прес-службі уряду Польщі.

Остаточний звіт про причини авіакатастрофи, внаслідок якої 10 квітня 2010 року загинуло 96 польських громадян (серед них президент Лех Качинський), планується опублікувати польською, англійською та російською мовами.

"Одразу після завершення перекладів звіт буде оприлюднений", - повідомила прес-служба, не уточнивши орієнтовних термінів. Прес-служба також зазначила, що Туск не вноситиме жодних правок у підготовлений експертами документ.

Розшифровка розмов у диспетчерській аеропорту Смоленськ 10.04.2010

За даними польських ЗМІ, доповідь об'ємом близько 300 сторінок буде оприлюднена на початку липня.

Нагадаємо, у січні цього року контрольована російською владою Міждержавний авіаційний комітет в остаточній доповіді про причин Смоленської авіакатастрофи всю провину за трагедію поклав на поляків. МАК стверджує, що пілоти урядового Ту-154 під тиском високопосадовців на борту машини намагалися посадити літак "будь-якою" ціною.

За попередніми оцінками польських експертів, пілоти насправді не намагалися посадити літак, але не встигли - з поки неоприлюднених причин - підняти його на безпечну висоту після того, як машина пройшла "висоту прийняття рішення" - 100 метрів над землею.

Останні дні і смерть Міхновського

Вранці 4 травня 1924 року 4-річний син Володимира Шемета – Ждан – вийшов у садок свого дому. Там дитина першою побачила, на старій яблуні, повішаним майже двометрове тіло гостя свого батька – Миколу Міхновського. Згодом Ждан розповість Роману Ковалю, що батько знайшов у кишені покійного записку: "Волію вмерти власною смертю!"

Останнє інтерв'ю мисткині Людмили Симикіної

Через мою майстерню пройшли всі дисиденти. Всім шилась свита. Я знала всі біографії. Я їх втішала, жаліла. Я знімала ту напругу психічного тиску, одягали новий одяг, знімали той, що вони мали, і вони відважно носили це. Я мріяла про іншу державу, про інший устрій. А одяг шився для цієї мрії. Ось сутність моя була в 1960-ті роки.

На могилі Алли Горської

2 грудня 1970 року на Київщині виявили тіло жорстоко вбитої Алли Горської. Поховали художницю у Києві на Берковецькому кладовищі. Її похорон перетворився в акт громадянського спротиву. Публікуємо текст Євгена Сверстюка, який він написав після смерті Алли Горської. Сверстюк виголосив його на похороні, згодом прощальне слово надрукували у пресі та поширили на Заході.

Про Невідомого Солдата

Є вислів "війна закінчиться тоді, коли буде похований останній солдат". Він далекий від реальності. Насправді жодна війна не закінчена. Тому могила невідомому солдату - це важливий символ, адже це пам'ятник усім - і тим, хто поки що невідомий, і тим, кого ми ніколи не знатимемо по імені.