Копію завіси Львівської опери виставили на аукціоні Sotheby`s

Аукціон Sotheby`s виставив на продаж копію театральної завіси "Парнас" польського художника Генрика Семирадського, яка вже понад століття прикрашає Львівську оперу.

Про це повідомила пресслужба Львівської опери у Фейсбуці.

 

"За даними офіційного сайту аукціону Sotheby`s, на продаж виставлено унікальний мистецький артефакт – зменшену в масштабі копію театральної завіси "Парнас" польського художника Генрика Семирадського.

Оцінена вартість сягає близько 600 тис. фунтів стерлінгів. Оригінал картини вже понад 100 років зберігається у Львівській національній опері. Її розміри становлять 6х9 м. Її ж зменшена копія (91х147 см), яку виставили на аукціон вперше, була створена художником вже після написання повнорозмірної картини", - йдеться в повідомлені.

Композиція є майже точною репродукцією першої версії. Вона є унікальним прикладом використання художником фототехніки під час виконання своїх робіт. Виконана олією на полотні.

Цікаві факти про львівську завісу "Парнас" можна буде дізнатися найближчим часом у виданні "Архітектура Львівської опери" Юрія Ямаша. А оглянути оригінал можна відвідавши Львівський оперний театр.

Як інформують на сайті аукціону, картина "Парнас" Генріка Семирадського датована 1900 роком і належить до приватної колекції. Вона зберігалася в європейській сім'ї понад століття та ніколи не була представлена на широкий загал. Вона є унікальним відкриттям для колекціонерів та істориків мистецтва.

Війна за «Золото Криму»

Цю війну Крим уже програв. І програв не тоді, коли чотири кримські музеї програли в Амстердамі суд про повернення виставки «Крим – золотий острів у Чорному морі», а набагато раніше. Але зрозумілим це стає лише зараз

Голодомор в історичній пам’яті української молоді: на прикладі студентів ЗВО м. Дніпро

Голодомор в українську етнічну, національну історичну пам'ять активно почав входити вже з кінця 1980-х рр. Але цей процес, насамперед, торкався і дієво впливав на формування світоглядних настанов порівняно незначної кількості населення України. Передусім людей, які і так мали виразну національну орієнтацію. Значення Голодомору як символу, певного світоглядного «лакмусового папірця» посилюється в умовах фактичної російсько-української війни. Тому питання про ступінь поінформованості щодо даної історичної події, сприйняття (або не сприйняття) її як геноциду і спільної об’єднавчої вісі української історії, мають вагому значимість і актуальність.

Свята Маргарита Шотландська. Англійська Троянда з українським корінням

Вона народилася і жила у часи Середньовіччя. Завдяки їй русинська (українська) кров і сьогодні тече у венах представників аристократичних, монарших родів Великої Британії, поєднавши собою англосакську династію та рід київського князя Ярослава Мудрого.

Геноцид поза цифрами: фальсифікація інформації про Голодомор

Пильна увага українського суспільства прикута до неприємної ситуації навколо Національного музею Голодомору-геноциду. Теперішнє керівництво однієї з найважливіших інституцій національної пам’яті вдалося до фальсифікацій та дискредитації тематики Голодомору, що найбільш промовисто виявилося у виданій восени 2021 Музеєм книзі «Геноцид українців 1932-1933 за матеріалами досудових розслідувань". Текст книги ставить під сумнів ще й фаховість підписантів розміщених там експертиз та їхню здатність до наукового аналізу. Наразі наукова спільнота й громадськість продовжують бити на сполох, звертаючи увагу суспільства та влади на серйозну проблему.