Українська громада США створила петицію проти знесення Українського Культурного Центру в Нью-Джерсі

Українська громада США вимагає зупинити продаж, зміну зонування та знесення Українського Культурного Центру у Меморіальному Комплексі святого Андрія в Нью-Джерсі.

Про це йдеться на сайті change.org.

Український культурний центр був збудований завдяки зусиллям і пожертвам української громади США та діаспори. Він постав як живий меморіал церквам, бібліотекам та архівам, знищеним в Україні, і має на меті зберігати християнську та культурну спадщину українського народу. Центр пов'язаний з однією з найвідоміших українських церков у Північній Америці й з 1980-х років є (і досі залишається) основою українського життя в США.

У приміщенні Українського культурного центру діє українська школа, що відіграє вирішальну роль у збереженні української культури. Протягом десятиліть цей центр допомагав українцям, і продовжує це робити сьогодні — в один із найкритичніших моментів історії України.

"Меморіальне кладовище з понад 8 000 могил українських священиків, вояків та культурних діячів є місцем паломництва та пам'яті для поколінь українських американців і найбільшим українським кладовищем у Північній Америці. Плани з продажу, зміни зонування або знесення частин комплексу загрожують духовній та культурній цілісності цього священного місця, збудованого й утримуваного завдяки жертвам українських іммігрантів та їхніх нащадків. Тому Українська громада повинна мати вирішальний голос і брати активну участь у будь-яких обговореннях та рішеннях щодо майбутнього цього унікального та важливого об'єкта спадщини", - йдеться у тексті петиції

Члени української громади, діаспори та небайдужі громадяни вимагають негайного призупинення будь-яких дій, пов'язаних із запропонованим продажем, зміною зонування або знесенням Українського культурного центру та Меморіального комплексу святого Андрія. А також ініціюють переговори за участі громади та створити спільну стратегію довгострокового розвитку.

 

Теми

Міф про "віроломний напад". Документи з архіву СБУ

"Прибулі у прикордонну смугу німецькі солдати [...] розповсюджують чутки, що командування німецької армії має намір захопити Західну Україну [...]. Виступ німецьких військ проти Радянського Союзу має відбутися після закінчення дощів, як тільки встановиться погода"

Суд над дітьми. Ольга Попадин – про молодь ОУН, два арешти і розстріл друзів

17-річна гімназистка зі Львова Ольга Попадин була однією з підсудних на "Процесі 59-ти". Енкаведисти не робили жодних пільг неповнолітнім — лупцювали, знущалися. Про це пані Ольга розповідала в інтерв'ю "Локальній історії". З її спогадів, показова розправа обернулася на протест — молоді арештанти під час суду заманіфестували несприйняття окупаційної влади, а оголошення вироку зустріли виконанням українського гімну.

Антон Дробович: "Пам'ятання — це спротив забуттю"

Інтерв’ю з науковцем, громадським діячем Антоном Дробовичем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

Як витримати тиск КДБ і навіть його висміювати? Досвід Натана Щаранського із книжки "Не злякаюся зла"

У травні 2025 році, через майже 40 років з дня написання, книга радянського дисидента Натана Щаранського "Не злякаюся зла" вийшла українською мовою. Уперше вона була надрукована англійською у 1988-му. У передмові до українського видання Щаранський, який за ці роки встиг стати відомим політичним та державним діячем в Ізраїлі, зазначив: в Україні книга повертається до свого початково призначення — допомагати людям у боротьбі.