АНОНС: До Дня Соборності в Києві та інших містах утворять "живий ланцюг"

Дві тисячі киян долучаться до символічного обєднання берегів Києва на згадку 98-мої річниці підписання IV Універсалу об’єднання УНР і ЗУНР у Соборну Україну та розгорнуть 30-метровий прапор України на мосту Патона.

22 січня на  День Соборності в Києві проходитиме 10-та ювілейна акція, що відтворює Акт Злуки – об’єднання правого та лівого берегів Києва "Живим" ланцюгом Соборності" на мосту Патона. Про це "Історичній правді" повідоили організатори акції.

Колони учасників вирушать один одному назустріч з обох сторін Дніпра по північному тротуарі мосту.  Рухаючись назустріч одна одній, колони будуть співати українських пісень та скандуватимуть "Одна, Єдина, Соборна Україна".

 

Після об’єднання обох берегів Дніпра, учасники акції спільно виконають гімн України, а також вшанують пам'ять Героя України, Сергія Нігояна, що був убитий 22 січня 2013 року та всіх борців, що поклали своє життя за Українську Державу, запаливши свічки.

Родзинкою акції стане 30-метровий державний прапор, який утворять учасники. 

На завершення акції о 18:30 відбудеться концерт гурту "TaRuta" в приміщенні "Gyros Food Bar" (пр-т Перемоги, 47а, вхід вільний).

Окрім Києва подібні "живі ланцюги" відбудуться в Харкові, Одесі, Полтаві, Житомирі, Львові, Ужгороді, Сумах, Чернігові, Краматорську та ін. Слідкуйте за оголошеннями в регіонах! 

22 січня, неділя, 9.30

Місце: Збір учасників починається о 9.30 біля двох локацій:  на правому березі - біля станції метро "Дружби Народів", на лівому березі - біля метро "Лівобережна".

Біля мосту Патона збір учасників відбувається до 10:00 на зупинці громадського транспорту біля мосту зі сторони Русанівської набережної (лівий берег) та на в’їзді на  міст Патона (правий берег).

Організатор: Братство козацького бойового звичаю "Спас" і Вадим Васильчук.  

Детальна інформація, акредитація для преси: (068) 856-59-02, (093) 279-45-00, (066) 733-16-14, (050) 742-39-54 

Картинка для камери:  09:30-10:00, місце збору колони на лівому березі (крайня зупинка громадського транспорту перед мостом Патона).

ДОВІДКА:

Живий ланцюг Соборності - символічна акція, яку щороку проводять великі гурти людей, узявшись за руки, згадуючи річницю оголошення 22 січня 1919 року. на Софійському майдані в Києві Акту злуки УНР і ЗУНР. В Україні найбільша така подія відбулася 21 січня 1990 року, близько трьох мільйонів людей взялися за руки, з'єднавши Львів і Київ.

Дивіться також:

Свято злуки. Як це було в 1919 році

Ланцюг єднання в 1990 році. Родинні фото

День Злуки: східняк і західняк сильні тільки один одним

Напади Бурундая та їхні наслідки. Уривок із книги "Король Руси Данило Романович" Даріуша Домбровського

Данило Романович, перший король Руси, – одна з головних постатей історії України. Подолавши численних внутрішніх та зовнішніх ворогів, Данило утвердився як один із найвпливовіших володарів Центрально-Східної Європи. Книжка Даріуша Домбровського – найповніша сьогодні біографія Данила Романовича. Ґрунтуючись на багатьох джерелах, автор не лише докладно реконструює життєвий шлях цього видатного державця, а й переконливо вписує його постать у європейський політичний ландшафт.

Суд над дітьми. Ольга Попадин – про молодь ОУН, два арешти і розстріл друзів

17-річна гімназистка зі Львова Ольга Попадин була однією з підсудних на "Процесі 59-ти". Енкаведисти не робили жодних пільг неповнолітнім — лупцювали, знущалися. Про це пані Ольга розповідала в інтерв'ю "Локальній історії". З її спогадів, показова розправа обернулася на протест — молоді арештанти під час суду заманіфестували несприйняття окупаційної влади, а оголошення вироку зустріли виконанням українського гімну.

Антон Дробович: "Пам'ятання — це спротив забуттю"

Інтерв’ю з науковцем, громадським діячем Антоном Дробовичем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

Як витримати тиск КДБ і навіть його висміювати? Досвід Натана Щаранського із книжки "Не злякаюся зла"

У травні 2025 році, через майже 40 років з дня написання, книга радянського дисидента Натана Щаранського "Не злякаюся зла" вийшла українською мовою. Уперше вона була надрукована англійською у 1988-му. У передмові до українського видання Щаранський, який за ці роки встиг стати відомим політичним та державним діячем в Ізраїлі, зазначив: в Україні книга повертається до свого початково призначення — допомагати людям у боротьбі.