Листи Великої війни
11 листопада 1918 року сталася подія, яка поставила крапку кривавій бійні, що тривала чотири з гаком роки: війна принесла багато горя та грунтовно змінила світ. Парадоксально, але Перша світова війна зламала політичний та ментальний всесвіт країн, які її ініціювали, прискорила технологічний прогрес, відкрила нові можливості для медицини.

11 листопада 1918 року сталася подія, яка поставила крапку кривавій бійні, що тривала чотири з гаком роки: війна принесла багато горя та грунтовно змінила світ. Парадоксально, але ця війна зламала політичний та ментальний всесвіт країн, які її ініціювали, прискорила технологічний прогрес, відкрила нові можливості для медицини. До 1914 року людство не знало більш масштабного протистояння, яке принесе мільйонні жертви серед військових та цивільних, війна народила нові епідемії, пов'язані з окопним побутом, а військові хірурги вперше зіштовхнулись з пораненнями, яких ще світ не бачив.
У пострадянському просторі, а особливо в Україні, неохоче згадували про ветеранів і перебіг Першої світової війни (в совєтській історіографії детальний аналіз тих подій загрожував стійкості ідеологічних принципів недодержави, й до того ж, Велику війну з вигідного для совєтів боку затьмарила так звана "Громадянська війна в Росії", про неї згадували найчастіше). Один з основних фронтів Великої війни 1914-1918 рр (Південно-Західний фронт російської імператорської армії)., пролягав саме в Україні, а подальші революційні події зробили наші землі ареною для нового протистояння серед сил, які боролись за владу на уламках колишньої імперії.
До лав російської армії було мобілізовано від 3,5 до 4,5 мільйонів українців із загальної чисельності 15,5 мільйонів, а до австрійської — близько 300 тисяч (9% від особового складу австро-угорської армії). У небагатьох документальних джерелах вдалося віднайти декілька листів представників саме російської армії, які публікуються вперше. Два листи пов'язані з Україною, один написаний українцем, мереф'янцем. У листах можна відчути атмосферу свого часу, сум за домівкою та рідними. Є надія, що люди нової України заповнять прогалину суспільної пам'яті, коли будуть переглядати ці рядки. Вони допоможуть зрозуміти минуле та стійко пережити тяжкі реалії сьогодення. Світ завжди був жорстоким, але ніколи не втрачав надії на краще життя.
Граматика та стилістика листів збережена в повному обсязі.
Під час вивчення карної справи старшини Армії УНР, а в минулому офіцера російської армії, харківця, Олекси Костюченка, у документах справи було віднайдено лист невідомого військовослужбовця на ім'я Віктор (ймовірно Костюченко служив разом з ним). Особа, як й інші біографічні дані власника листа, невідомі. Невідомо також, як саме цей лист потрапив до Костюченка.
1-го ноября 1916 г.
Моя родная дорогая сердцу голубочка Маничка!
Я здоровъ и благополученъ. Моя родная ты навѣрное ждешъ меня и мучаешся, мучаюсь и я этим-же моя голубка но воля не моя. Еще 24-го октября поданъ рапортъ ротнымъ командиромъ командиру баталіона объ увольненіи въ отпускъ 12-и челов. в числѣ которыхъ и я но до сихъ пор разрешенія нетъ и числа до 8, 10, 12-го наверное раньше не будетъ причину этому передамъ тогда когда увижусь съ тобой.
Да родненькая насколько велика страсть увидеть скорѣя васъ мои голубятка настолько-же мною встрѣчается разныхъ препятствій для того чтобы осуществить свое желаніе именно тогда когда тебѣ хочется. Кажется что вотъ именно завтра это возможно но нетъ завтрящній день показалъ что не сегодня и даже через 10-15 дней нельзя.
Приіѣду моя родненькая, подожди, я рвусь какъ звѣрь въ клѣткѣ но вижу что пока безполѣзно. Пріѣду подѣлюсь съ тобой моя родная темъ что переживаю и какъ мучаюсь вобще за всё.
Писать опять таки больше нечего не буду, да и не могу. Ты и дѣтки каждую ночь снитесь, это лучшее мое время.
Получила-ли ты мое последнее письмо въ которомъ я писалъ что приѣду в октябрѣ. Ты почему-то мнѣ не пишешь а ведь я родненькая такъ жду и Богъ знаетъ чего не передумаю, ради Бога пиши. Тебя родная, голубяточекъ дѣточекъ обнимаю, крещу и со слезами цѣлую
До гроба любящій твой
Викторъ
Джерело: Архів УСБУ в Івано-Франківській області. — Фонд 5-Р. — Справа №3436 П.
Благодарность
(Письмо въ редакцію).
Позвольте черезъ вашу уважаемую газету выразить глубокую благодарность товарищамъ-рабочимъ, мастерской керосино-калильнаго освѣщенія, ст. Мерефа Южн. ж. д., за выписку мнѣ газеты "Утро".
Какъ пріятно получить на позиціи изъ родного города газету и въ часы досуга прочитать и хоть на мигъ забыть ужасы войны.
Рядовой... полка Дмитрій Дядченко.
Джерело: "Утро" від 10 (23) грудня 1915 року (№2867).
Письма въ редакцію.
М. г., г. редакторъ!
Не откажите помѣстить въ вашей газетѣ слѣдующее:
Приношу сердечную благодарность церковно-приходскому попечительству Рождественско-Богородичной церкви слободы Мерефы за присылаемые неоднократно подарки для полка. Каждое вниманіе очень дорого намъ, находящимся вдали отъ родины.
Командиръ полка полковникъ Медеръ.
Джерело: "Южный край" від 27 березня (9 квітня) 1915 року (№12616).


