Українці Британії закликали прибрати тризуб з антитерористичного посібника

Союз українців у Великій Британії (СУБ) закликав прибрати український тризуб з посібника з протидії екстремізму для британських медпрацівників та вчителів.

По це йдеться у зверненні СУБ до британських правоохоронних органів, розміщенному на сайті Союзу українців у Великій Британії, повідомляє Укрінформ.

 

"Ми повністю підтримуємо вимоги, які Вам вже висловило Посольство України, та закликаємо Вас негайно переглянути та прибрати тисячолітній український сивол – тризуб – з екстремістського/терористичного переліку", - йдеться у зверненні, надісланому на ім'я старшого національного координатора з питань протидії тероризму в Центральному офісі NPCC Діна Гейдона.

У Союзі українців у Великій Британії нагадали, що тризуб вже понад 70 років присутній на логотипі СУБ. "Чи маємо ми тепер його видалити через те, що поліцію та її тісних партнерів, включаючи школи, навчають розцінювати цей символ як кримінальний чи терористичний?", - йдеться у зверненні.

У СУБ вважають, що розміщення українського тризуба в переліку символів екстремістських угруповань є "надзвичайно обурливим випадом за расовою приналежністю проти усіх українців, включаючи багатьох народжених в Британії українців, які живуть в країні і багато хто з яких є членами організації".

"Ми вимагаємо, щоб тризуб був вилучений з переліку, та принесення Вами щирих вибачень усім особам українського походження, які живуть і працюють у Великій Британії, за судження, що український Державний Герб є символом екстремізму/тероризму", - йдеться у зверненні.

Зазначається, що копії звернення направлено до Міністерства внутрішніх справ Великої Британії, Послу України у Сполученому Королівстві Великої Британії та Північної Ірландії, а також голові Всепартійної парламентської групи з питань України.

 

Мої Танюки: Штрихи до родинного портрета

Мама дуже пишалася братом-режисером, активно листувалася з ним у радянські часи. Дядько теж писав їй багатосторінкові відповіді, детально оповідаючи про свої театральні справи, постановки, статті дружини. Коли ж він повернувся до Києва, поринув у політику та став народним депутатом України, вона майже щотижня телефонувала йому з Дягови, даючи "цінні поради". Часом матуся забувала, що перед нею вже не той "меншенький" брат, а державний діяч.

Письменник Ігор Костецький. КДБ ловив його, та не…

В архівних фондах Служби зовнішньої розвідки України є чимало справ агентурної розробки, в яких інтрига тримається до останніх сторінок. Серед таких – чотиритомна справа на українського письменника, перекладача, літературознавця, режисера і видавця Ігоря Костецького, якій чекісти спершу дали назву "Письменник". У ній задокументовано численні намагання працівників кдб схилити на свій бік неординарного, екстравагантного, епатажного, амбітного письменника-модерніста.

"Велика війна професорів". Уривок із книги Мацея Ґурного

Новаторське дослідження польського історика Мацея Ґурного про те, як Перша світова війна точилася не лише на фронтах, а й у головах інтелектуалів. Серед географів, антропологів, психологів, істориків та соціологів Європи — від Парижа до Львова, від Відня до Белграда — розгорталася своя "війна духу", битва за визначення націй, рас, територій і кордонів, за право описувати "інших" і конструювати "своїх". У праці автор згадує низку українських інтелектуалів, які долучилися до дискурсу національної характерології, зокрема Степана Рудницького — географа, який відіграв головну роль у формуванні уявлень про українську етнічну територію.

Наше (?) Січневе повстання (1863–1864 роки)

25 січня цього року у Вільнюському кафедральному соборі голови трьох держав "Люблінського трикутника" – Кароль Навроцький, Ґітанас Науседа і Володимир Зеленський вшанували 163-тю річницю Січневого повстання 1863–1864 років. Мало хто звернув увагу, але це перше в історії наших трьох країн спільне вшанування пам'яті учасників цієї історичної події на найвищому державному рівні.