Спецпроект

Митники вилучили дві ікони і книгу святого Єпифанія

Митники виявили три випадки незаконного переміщення культурних та історичних цінностей.

В першому випадку у міжнародному аеропорту Сімферополя у громадянки Росії виявили ікону "Господь Вседержитель" кінця ХІХ - початку ХХ ст.ст., повідомляє прес-центр Державної митної служби України.

Ікону виявили в однієї з пасажирок під час проведення митного оформлення багажу громадян авіарейсу до Москви. Незадекларована ікона була знайдена за допомогою рентген-апарату та знаходилася у валізі без ознак приховування.

За попередніми висновками - ікона "Господь Вседержитель" відноситься до кінця XІХ - початку ХХ століття і може становити культурну та історичну цінність.

Виявлена в аеропорту Сімферополя ікона

Ще одну дерев'яну ікону "Знамение-П.Б." із зображенням жінки та дитини митники виявили на залізничній станції, що знаходиться в зоні діяльності митного поста "Овруч".

Під час проведення митного контролю пасажирського потягу сполученням "Барановичі - Житомир" ікону виявили у ручній поклажі громадянина Білорусі. Правопорушник жодним словом не обмовився про неї під час усного та письмового декларування особистих речей пасажирів, та також не мав при собі жодних дозвільних документів на переміщення ікони.

Складено протокол про порушення митних правил за ст. 352 Митного кодексу України. Ікону передано до експертної установи для з'ясування культурної та історичної цінності.

У третьому випадку митники виявили книгу з ознаками старовини з релігійною символікою. Книга має розміри 22 см на 34 см і взята у палітурку з сірої тканини.

 Титульний напис: "Сказаніє святого Єпифанія...". Єпифаній - православний святий XIV-XV століть. Фото Держмитслужби

Книгу виявили у громадянина Росії, який прибув до митного поста "Красна Талівка" на своєму легковику ВАЗ-2104. Під час огляду у салоні автомобіля у темно-синій сумці, що знаходилась у багажному відділенні авто митники і виявили вищезгадану книгу.

Виявлену книгу направили до експертизи для встановлення історичної та культурної цінності. Складено протокол огляду місця події.

"Прапор червоно-чорний - це наше знамено…". Яким був стяг УПА?

Ідея цієї публікації народилась під час однієї з численних дискусій у фейсбуці. Яким був прапор, під яким у бій йшли постанські загони? А яким знамено ОУН? І хто правий, адже в спогадах ветеранів є різні інтерпретації?

Радянський ядерний колапс. Уривок із книги "Бомба у спадок" Мар’яни Буджерин

Після розпаду Радянського Союзу Україна успадкувала третій за потужністю ядерний арсенал у світі. Але разом з цією військовою потугою українська влада опинилася перед складною дилемою: чи варто відмовитися від зброї масового знищення в обмін на міжнародні гарантії, чи, попри загрозу міжнародної ізоляції, шукати шлях до утвердження себе як ядерної держави. Книжка "Бомба у спадок" Мар’яни Буджерин — це глибоке аналітичне дослідження цього вибору.

Міф та апологія Дмитра Яворницького

Дмитра Яворницького вважають чи не найбільш дослідженою постаттю серед українських істориків: за кількістю написаних про нього книжок, статей та знятих фільмів він йде пліч-о-пліч хіба що з Володимиром Антоновичем і Михайлом Грушевським. Парадокс Яворницького полягає в тому, що кількість написаного про нього прямо пропорційна зміфологізованості його життєпису.

Американський спокій під радянську балалайку

Менш ніж за місяць до проголошення незалежності України, 1 серпня 1991 року, президент США Джордж Буш-старший виступив у Верховній Раді УРСР. Промова американського президента відома як "Chicken Kiev Speech", викликала гостру реакцію як у західній пресі, так і в Україні.