Спецпроект

До кримського музею передали унікальні артефакти

Мешканці Євпаторії передали до феодосійського реставраційно-виставкового центру підводної археології унікальні артефакти, підняті в різні роки з дна Чорного моря.

Про це пише gigamir.net.

За словами кандидата історичних наук Віктора Вахонєєва, до музею потрапили виключно рідкісні артефакти: фрагмент борту корабля англо-французької ескадри часів Кримської війни з мідним цвяхом, залізний якір візантійського періоду VI -VIII ст. і свинцевий якірний шток античного якоря IV -III ст. до н.е. Також до музею передали дерев'яну люльку для куріння, знайдену на місці загибелі одного з кораблів, який розбився в шторм 14 листопада 1854-го року.

Особливо зацікавив вчених якір. Віктор Вахонєєв підкреслив, що найчастіше від якорів цього періоду зберігаються лише карбонатні кірки, і даний екземпляр після реставраційних робіт займе гідне місце в експозиції.

Теми

Міф про "віроломний напад". Документи з архіву СБУ

"Прибулі у прикордонну смугу німецькі солдати [...] розповсюджують чутки, що командування німецької армії має намір захопити Західну Україну [...]. Виступ німецьких військ проти Радянського Союзу має відбутися після закінчення дощів, як тільки встановиться погода"

Суд над дітьми. Ольга Попадин – про молодь ОУН, два арешти і розстріл друзів

17-річна гімназистка зі Львова Ольга Попадин була однією з підсудних на "Процесі 59-ти". Енкаведисти не робили жодних пільг неповнолітнім — лупцювали, знущалися. Про це пані Ольга розповідала в інтерв'ю "Локальній історії". З її спогадів, показова розправа обернулася на протест — молоді арештанти під час суду заманіфестували несприйняття окупаційної влади, а оголошення вироку зустріли виконанням українського гімну.

Антон Дробович: "Пам'ятання — це спротив забуттю"

Інтерв’ю з науковцем, громадським діячем Антоном Дробовичем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

Як витримати тиск КДБ і навіть його висміювати? Досвід Натана Щаранського із книжки "Не злякаюся зла"

У травні 2025 році, через майже 40 років з дня написання, книга радянського дисидента Натана Щаранського "Не злякаюся зла" вийшла українською мовою. Уперше вона була надрукована англійською у 1988-му. У передмові до українського видання Щаранський, який за ці роки встиг стати відомим політичним та державним діячем в Ізраїлі, зазначив: в Україні книга повертається до свого початково призначення — допомагати людям у боротьбі.