АНОНС: Презентація "Археологічні таємниці: готи в Україні"

Видавництво "Смолоскип" і книгарня "Є" запрошують 10 квітня на презентацію книжки Володимира Тиліщака "Готи над Гнізною" в Києві.

"Готи над Гнізною" - це науково-популярна розвідка, присвячена прадавньому поселенню на території сучасної Тернопільщини, відкритому археологами. Чи багато ми знаємо про те, що відбувалося на наших землях у часи пізньої Римської імперії? Володимир Тиліщак знайомить як із історичними загадками, так і з духом, колоритом археологічної праці.

 

Учасники презентації: Володимир Тиліщак, Ростислав Терпиловський, Оксана Гопкало, Сергій Підмогильний. Модератор – Ростислав Семків.

10 квітня, середа, 19.00

Місце: книгарня "Є", Київ, вул. Лисенка, 3 (метро "Золоті Ворота").

Організатори: книгарня "Є" і видавництво "Смолоскип".

Вхід вільний.

Міф про "віроломний напад". Документи з архіву СБУ

"Прибулі у прикордонну смугу німецькі солдати [...] розповсюджують чутки, що командування німецької армії має намір захопити Західну Україну [...]. Виступ німецьких військ проти Радянського Союзу має відбутися після закінчення дощів, як тільки встановиться погода"

Суд над дітьми. Ольга Попадин – про молодь ОУН, два арешти і розстріл друзів

17-річна гімназистка зі Львова Ольга Попадин була однією з підсудних на "Процесі 59-ти". Енкаведисти не робили жодних пільг неповнолітнім — лупцювали, знущалися. Про це пані Ольга розповідала в інтерв'ю "Локальній історії". З її спогадів, показова розправа обернулася на протест — молоді арештанти під час суду заманіфестували несприйняття окупаційної влади, а оголошення вироку зустріли виконанням українського гімну.

Антон Дробович: "Пам'ятання — це спротив забуттю"

Інтерв’ю з науковцем, громадським діячем Антоном Дробовичем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

Як витримати тиск КДБ і навіть його висміювати? Досвід Натана Щаранського із книжки "Не злякаюся зла"

У травні 2025 році, через майже 40 років з дня написання, книга радянського дисидента Натана Щаранського "Не злякаюся зла" вийшла українською мовою. Уперше вона була надрукована англійською у 1988-му. У передмові до українського видання Щаранський, який за ці роки встиг стати відомим політичним та державним діячем в Ізраїлі, зазначив: в Україні книга повертається до свого початково призначення — допомагати людям у боротьбі.