Спецпроект

Митники вилучили дві ікони і книгу святого Єпифанія

Митники виявили три випадки незаконного переміщення культурних та історичних цінностей.

В першому випадку у міжнародному аеропорту Сімферополя у громадянки Росії виявили ікону "Господь Вседержитель" кінця ХІХ - початку ХХ ст.ст., повідомляє прес-центр Державної митної служби України.

Ікону виявили в однієї з пасажирок під час проведення митного оформлення багажу громадян авіарейсу до Москви. Незадекларована ікона була знайдена за допомогою рентген-апарату та знаходилася у валізі без ознак приховування.

За попередніми висновками - ікона "Господь Вседержитель" відноситься до кінця XІХ - початку ХХ століття і може становити культурну та історичну цінність.

Виявлена в аеропорту Сімферополя ікона

Ще одну дерев'яну ікону "Знамение-П.Б." із зображенням жінки та дитини митники виявили на залізничній станції, що знаходиться в зоні діяльності митного поста "Овруч".

Під час проведення митного контролю пасажирського потягу сполученням "Барановичі - Житомир" ікону виявили у ручній поклажі громадянина Білорусі. Правопорушник жодним словом не обмовився про неї під час усного та письмового декларування особистих речей пасажирів, та також не мав при собі жодних дозвільних документів на переміщення ікони.

Складено протокол про порушення митних правил за ст. 352 Митного кодексу України. Ікону передано до експертної установи для з'ясування культурної та історичної цінності.

У третьому випадку митники виявили книгу з ознаками старовини з релігійною символікою. Книга має розміри 22 см на 34 см і взята у палітурку з сірої тканини.

 Титульний напис: "Сказаніє святого Єпифанія...". Єпифаній - православний святий XIV-XV століть. Фото Держмитслужби

Книгу виявили у громадянина Росії, який прибув до митного поста "Красна Талівка" на своєму легковику ВАЗ-2104. Під час огляду у салоні автомобіля у темно-синій сумці, що знаходилась у багажному відділенні авто митники і виявили вищезгадану книгу.

Виявлену книгу направили до експертизи для встановлення історичної та культурної цінності. Складено протокол огляду місця події.

Ярослав Гайвас. Провідний діяч ОУН, розвідник, журналіст

Ярослав Гайвас належав до особливої категорії об’єктів оперативної розробки органів нквс / кдб – ідейних, переконаних, грамотних, добре підготовлених для підпільної роботи, які здобули хорошу освіту й пройшли велику школу боротьби, конспірації, перебування в тюрмах і таборах. Таких, на думку чекістів, не можна було ані завербувати, ані схилити до відмови від антирадянської діяльності. Тож їх мали тримати в полі зору і вигадувати способи, як мінімізувати активність.

Полковник Альфред Бізанц. Нотатки з внутрішньої тюрми мдб урср

Доля Альфреда Бізанца схожа з історією австрійського ерцгерцога Вільгельма Франца фон Габсбурга-Лотрінґена, відомого як Василь Вишиваний, який став полковником Легіону УСС і зіграв помітну роль в українському національно-визвольному русі. Той так само починав успішну кар'єру в австро-угорській армії, потім командував різними формуваннями у складі Української галицької армії та Армії УНР, після завершення Другої світової був схоплений працівниками СМЕРШ у Відні, доправлений для провадження слідства до Києва та обвинувачений у співпраці з низкою іноземних розвідок.

Країна Газарія. Коли Чорне море було італійським

Найдавнішою європейською картою, дату виготовлення якої ми знаємо достеменно, вважають портолан П'єтро Весконті 1311 року. І на ньому, разом з рідною для картографа Італією, зображена й Україна – точніше північне узбережжя Чорного моря із Кримом.

"Бруд війни. Солдати на полі бою у Другій світовій". Уривок із книжки Мері Луїзи Робертс

Американська історикиня Мері Луїза Робертс пропонує інший погляд на Другу світову, зосереджуючись не на описі стратегій і битв, а на "соматичній історії" фронту — історії людського тіла. На основі мемуарів та свідчень учасників боїв у Нормандії, Апеннінах та Арденнах вона простежила, як тіло солдата водночас ставало і головним інструментом війни, і її найвразливішою жертвою.