Збирають гроші на книгу німецького офіцера про Дивізію "Галичина"

Часопис "Вісті комбатанта" збирає пожертви на видання українського перекладу книги Вольфа-Дітріха Гайке "Українська Дивізія "Галичина".

Про це "Історичній Правді" повідомив редактор електронної версії "Вістей комбатанта" Ігор Аркуша.

Вольф-Дітріх Гайке був офіцером у штабі 14-ої гренадерської дивізії військ СС "Галичина" (вона ж 1-ша Українська). У своїй книзі автор розглядає це формування як бойову одиницю, дає характеристику українським воякам із погляду військового, без жодних політично-ідеологічних нашарувань. Він описує бойовий шлях дивізії від створення до здачі в полон західним союзникам.

Книга проілюстрована архівними фото і мапами бойових дій всього шляху дивізії. Гайке наголошує на відмінностях українського вояка від німецького, його перевагах і недоліках, дає аналіз стосунків між німцями і українцями, характеризує поведінку одних і других в бою.

"Видання книги в Україні дало б можливість українцеві ознайомитися безпосередньо із поглядом очевидців подій, а особливо, якщо він незаангажований в жодній політичній партії", - вважає Ігор Аркуша.

В лісах під Бродами. Подорож місцями боїв дивізії "Галичина"

Книжка була видана німецькою, англійською мовами, а українською – тільки у канадському виданні, в перекладі Романа Колісника, нинішнього головного редактора міжнародного часопису "Вісті Комбатанта".

"Є можливість розіслати безкоштовно близько 50 примірників по наукових бібліотеках України, а також у бібліотеки: Президента України, Верховної Ради України, Кабінету Міністрів України, Держкомінформу, Національна бібліотека ім. Вернадського, Національна парламентська бібліотека, Книжкова палата й інші, - повідомляє Аркуша. - Ім’я жертводавця, за його бажанням, буде вписано в одній із сторінок книжки".

Щоб дізнатися, як перерахувати кошти, пишіть на електронну пошту aingwar А gmail.com

Левко Лук'яненко. Незалежність на день народження

Небагато світових політиків можуть похвалитися тим, що саме на їх день народження випадали доленосні події для їх країни. Саме така подія сталася у 1991-му. Україна стала незалежною. Левку Лук’яненку тоді виповнилося 63.

Макар Кушнір і його внесок у розбудову нації

Його вважають одним із провідних публіцистів доби українських національно-визвольних змагань. Він був активним співробітником і дописувачем газет "Нова Рада", "Трибуна", "Свобода", "Український голос", "Розбудова нації" та інших. Але журналістика й інформаційна діяльність – то була лише частина його багатогранної діяльності, здебільшого прихованої, яку навіть чекісти не змогли повністю відстежити й дослідити.

Парадоксаліст Прушинський та українське питання

Коли на полях Другої світової війни лунали канонади вибухів, Ксаверій Прушинський уже радив полякам не надто опиратися передачі Львова та Вільнюса українцям і литовцям. Це було задовго до Ґедройця, Мєрошевського та отця Маєвського. Тим самим він закономірно накликав на себе шквал критики з боку співвітчизників, чому не допомогли потім ані спроби пояснити свою логіку, ані обіпертися на авторитети. Проте це не змінює факту першості у виголошенні ідей, які потім трактуватимуться як примиренство.

Радянський ядерний колапс. Уривок із книги "Бомба у спадок" Мар’яни Буджерин

Після розпаду Радянського Союзу Україна успадкувала третій за потужністю ядерний арсенал у світі. Але разом з цією військовою потугою українська влада опинилася перед складною дилемою: чи варто відмовитися від зброї масового знищення в обмін на міжнародні гарантії, чи, попри загрозу міжнародної ізоляції, шукати шлях до утвердження себе як ядерної держави. Книжка "Бомба у спадок" Мар’яни Буджерин — це глибоке аналітичне дослідження цього вибору.