У Британії зносять памʼятники работорговцям

Памʼятники работорговцям та вулиці на їх честь мають бути знесені або перейменовані – заявив мер Лондона Садік Хан

Про це повідомляє сайт BBC. Заява прозвучала після протестів у Брістолі, у ході яких було знесено памʼятник работорговця Едварду Колстону. При цьому статую було втоплено у річці. Влада Брістоля заявила, що відновлювати памʼятник не будуть.

 
BBC

9 червня у Лондоні знесено памʼятник Роберту Міллігану, який володів двома цукровими плантаціями та 526 рабами на Ямайці.

Коли памʼятник Міллігану знімали за допомогою крана присутні на площі люди аплодували і кричали "Ура!".

Після знесення цього памʼятника натовп зібрався Оксфордського коледжу з вимогою зняти статую прем'єр-міністром Капської колонії Сесіля Родса.

 
BBC

Міф про "віроломний напад". Документи з архіву СБУ

"Прибулі у прикордонну смугу німецькі солдати [...] розповсюджують чутки, що командування німецької армії має намір захопити Західну Україну [...]. Виступ німецьких військ проти Радянського Союзу має відбутися після закінчення дощів, як тільки встановиться погода"

Суд над дітьми. Ольга Попадин – про молодь ОУН, два арешти і розстріл друзів

17-річна гімназистка зі Львова Ольга Попадин була однією з підсудних на "Процесі 59-ти". Енкаведисти не робили жодних пільг неповнолітнім — лупцювали, знущалися. Про це пані Ольга розповідала в інтерв'ю "Локальній історії". З її спогадів, показова розправа обернулася на протест — молоді арештанти під час суду заманіфестували несприйняття окупаційної влади, а оголошення вироку зустріли виконанням українського гімну.

Антон Дробович: "Пам'ятання — це спротив забуттю"

Інтерв’ю з науковцем, громадським діячем Антоном Дробовичем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

Як витримати тиск КДБ і навіть його висміювати? Досвід Натана Щаранського із книжки "Не злякаюся зла"

У травні 2025 році, через майже 40 років з дня написання, книга радянського дисидента Натана Щаранського "Не злякаюся зла" вийшла українською мовою. Уперше вона була надрукована англійською у 1988-му. У передмові до українського видання Щаранський, який за ці роки встиг стати відомим політичним та державним діячем в Ізраїлі, зазначив: в Україні книга повертається до свого початково призначення — допомагати людям у боротьбі.