АНОНС: У Києві презентують факсимільне видання першодруку "Гайдамаків"

Книгарня "Є" та Інститут Критики запрошують на розмову-презентацію першої в історії українського книговидання факсимільної публікації першодруку Шевченкової поеми "Гайдамаки".

Факсимільна публікація першодруку "Гайдамаків" випущена в рамках ювілейного проєкту на вшанування 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка.

Її здійснило видавництво "Критика" спільно з Інститутом Критики й Інститутом джерелознавства Наукового товариства ім. Шевченка в Америці.

Тритомник містить, окрім власне факсиміле видання 1841 року, також монографію професора Григорія Грабовича (Гарвардський університет) "Шевченкові "Гайдамаки": Поема і критика" та працю Олеся Федорука (Інститут літератури НАН України) "Перше видання Шевченкових "Гайдамаків": Історія книжки".

Час і місце заходу: вівторок, 2 липня, 18:00. Київ, вул. Лисенка, 3, метро"Золоті ворота".

Факсимільне видання "Гайдамаків" відтворює першодрук із граничною точністю: кількість сторінок, їх розмір, ґатунок паперу і, найважливіше, текст.

Розвідка-інтерпретація професора Грабовича по-новому й у глобальному контексті осмислює як рецепцію твору, так і його форму та зміст, а також роль поеми у становленні Шевченка як національного поета.

У щедро ілюстрованому дослідженні-коментарі Олеся Федорука переглянуто та узагальнено друковані й архівні джерела, пов’язані з історією написання, виходу в світ і поширення поеми. У додатку вміщено критично вивірений текст першого видання "Гайдамаків".

Дивіться також інші матеріали за темою "Шевченко"

Закордонне представництво УГВР. "Америка нам допоможе!"

Після того, як органи нквс урср у 1944 році отримали інформацію про створення Української Головної Визвольної Ради (УГВР) і захопили протоколи установчих зборів цього повстанського тимчасового парламенту або уряду воюючої України, перед ними постало завдання знайти всіх його активних діячів. Але пошуки на українських теренах виявилися марними.

Опіум, вбивства, валютні спекуляції: китайські таємні організації в радянській Україні

Для більшості маловідомим залишається факт, що у першій половині XX cтоліття в Україні існувала доволі помітна китайська діаспора. Китайці оселилися в багатьох містах та навіть селах переважно на півдні та сході країни, а райони, де вони колись компактно проживали, до сих пір в народі називаються "шанхаями". Там, де виникали китайські діаспори, неодмінно з'являлися і злочинні угруповання та таємні містичні братства, більш відомі в масовій культурі як тріади.

Від символу до імені: у пошуку власних моделей військового цвинтаря

Присвячені невідомому солдату монументи можна знайти у Франції, США, Британії, Канаді та інших країнах умовного Заходу. Зрештою, традиція символічних і цілком реальних могил невідомих солдатів народилася саме у Західній Європі. Асоціація могили невідомого солдата з Радянським Союзом радше пов'язана з зацикленістю політики пам'яті сучасної Росії на Другій світовій війні, ніж із якоюсь особливою прихильністю радянців до невідомих солдатів.

Володимир Лаврик: віднайдений епізод з литовського життя офіцера Армії УНР

Щонайменше 70 майбутніх офіцерів міжвоєнного Війська Литовського народилися в Україні. Сотні пов’язані з українськими теренами навчанням, юнацькими роками, участю у боях Першої світової війни, пролитою кров’ю у боротьбі за вільну Україну. Водночас, литовська земля народжувала майбутніх бійців українських визвольних змагань, героїв Війни за незалежність.