Спецпроект

Британська бібліотека оцифровує класичну літературу. СКАНИ

Британська Бібліотека відкрила сайт, присвячений класичній англійській літературі. Почали з XVIII-XIX століть. Наразі оцифровано і викладено у вільний доступ 1200 артефактів - Блейк, Діккенс, Вайльд, Стівенсон та інші.

Про це повідомляє Guardian.

Першими відкрили розділ, присвячений романтичному і вікторіанському періодам. Причиною стали результати опитування більше 500 викладачів англійської літератури - 82% з них вважають, що школярам "найважче ототожнити" себе з героями XVIII-ХІХ cтоліть.

На новому сайті, який має назву "Відкриття літератури", можна знайти рукописи, ілюстрації, фото, щоденники, газети, першодруки та інші "літературні скарби" з фондів бібліотеки та авторських музеїв.

На думку видання, це буде найбільше цифрове джерело англійської літератури.

 Сторінка з "Маленької книжечки" (1744), яка вважається першою книгою для дітей. І першою друкованою згадкою про бейсбол

Серед представлених авторів - Вільям Блейк, Персі Біші Шеллі, сестри Бронте, Чарльз Діккенс, Оскар Вайльд, Джейн Остін, Роберт Бернс, Льюїс Керролл, Герберт Веллс та інші. Артура Конан Дойля ще не оцифрували.

Рукопис казки, зроблений оксфордським викладачем математики Чарльзом Доджсоном для маленької Аліси Лідделл восени 1864 року - прообраз майбутньої "Аліси в Країні Чудес"

Приклади артефактів:

- кудель волосся Шеллі і рукопис його поеми "Озимандія",

- начерки "Як важливо бути поважним" Вайльда і добірка газетних матеріалів про судові процеси за його участю у 1895 році [грандіозний літературно-сексуальний скандал тих часів за участю приватних детективів - ІП],

- словник кримінального сленгу [дивись "Шлепер"] героїв Діккенса і фото боргової тюрми, де юний Чарльз був ув'язнений разом із батьком тощо.

 Жовта преса. Оскар Вайльд намагається пояснити в суді, що він не проповідує содомію своїми творами

Бібліотека планує відкрити доступ до артефактів з усієї англійської літератури - від середньовічного "Беофульфа" до нашого часу. Вчителі і науковці сподіваються, що це допоможе школярам і студентам сприйняти класичних авторів і персонажів, як реальних людей.

 Ілюстрації Вільяма Блейка до його "Пісень невинності" (1789)

На думку керівника відділу співпраці з громадськістю Британської бібліотеки, контакт з оргинінальними матеріалами "вселить життя у роман чи поему, які написані сотні років тому".

 Реклама фабрики вакси Воррена, на якій тяжко трудився маленький Чарльз Діккенс, щоб допомогти родині. Пізніше описана в "Девіді Копперфілді". 1820-ті

"Кожна дитина повинна мати змогу насолодитися найкращими авторами країни, - зазначила представник Департаменту освіти Елізабет Трасс. - Ось чому уряд повертає літературу до шкільного життя".

 Ілюстрація до бельгійського видання "Війни світів" Герберта Веллса (1906)

Британська бібліотека - національна бібліотека Великої Британії. Створена парламентом у 1972 році шляхом об'єднання бібліотеки Британського музею і ряду інших колекцій. Одна з найбільших бібліотек світу (понад 150 млн одиниць зберігання).

Дивіться також: "Нью-Йоркська бібліотека показала 20 тисяч історичних карт. СКАНИ"

Биківнянський меморіал: пам'ять про вбитих заради живих

30 квітня 1995 року громадський діяч, один із фундаторів Українського товариства "Меморіал", багаторічний дослідник Биківні Микола Лисенко занотував у своєму щоденнику: "30-го, в неділю, відбулося відкриття Меморіального комплексу на Биківнянських могилах. Це за поданням т-ва "Меморіал" та інституту історії України. Відкривав Київський мер А. Косаківський, але людей було небагато. Ми були там усією родиною з 9 до 13 год."

Операція «Вісла»: геноцид, воєнний злочин чи етнічна чистка

Чим була операція «Вісла»? Хто повинен відповідати за кривду, заподіяну українцям Закерзоння 1947 року? Чи варто Україні «симетрично» відповідати на політичні рішення чинної влади Польщі, проголошуючи геноцидом дії комуністичної польської влади проти мешканців українських етнічних територій, що відійшли до Республіки Польща після Другої світової війни? Спробуймо дати кваліфікацію подіям операції «Вісла», виходячи не з емоцій та політичної кон’юнктури, а з позиції норм міжнародного права.

"Я аж ніяк не українофіл". Фрагмент із книжки "Розділена династія" Фабіана Бауманна

Несподіваний погляд на націоналізм: не як історичну неминучість, а як усвідомлений політичний вибір, — пропонує у книжці "Розділена династія" швейцарський історик Фабіан Бауманн. Він досліджує долю київської родини Шульгиних, яка менш ніж за пів століття розділилася на дві протилежні національні гілки: російську та українську. Революція 1917 року остаточно розмежувала Шульгиних: один із них загинув у бою під Крутами, захищаючи Українську Народну Республіку, а другий — воював проти неї.

Найбільша мрія у житті

– Володю, а яка у Вас найбільша мрія в житті? – Жанно, – кажу, – я хочу, щоб Україна була незалежною! Вона подивилася на мене, як на психічнохворого. Звісно, вона знала, що в університеті десь є якісь «божевільні націоналісти», але на філфаці, а не на мехматі.